У МОН створили дорожню карту щодо навчання державною мовою та мовами національних меншин

Блок під заголовком новини 1  Підпишіться на канал Messenger — Експертус Освіта! Тримаємо руку на пульсі змін без паніки та спаму

МОН презентувало дорожню карту навчання державною мовою та мовами корінних народів і національних меншин

Покращення навчання щодо державної та мов національних меншин

Контроль за системою НАССР: чотири кроки

В умовах воєнного часу в Україні особливо актуальним став розвиток і посилення статусу української мови. Однак також важливо сприяти розвитку мов корінних народів і національних меншин (спільнот), а також надавати можливості для розвитку та збереження етнокультурної ідентичності учнів і учениць.

Саме тому в Міністерстві освіти і науки створили «Дорожню карту створення умов для підвищення якості навчання державною мовою та мовами корінних народів і національних меншин (спільнот) у закладах загальної середньої освіти України на 2023-2027 роки».

1 березня відбулася презентація та обговорення нового документа за сприяння Ради Європи. Учасниками заходу стали понад 100 представників посольств країн, мови яких вивчають як мови національних меншин (спільнот); шкіл, у яких є класи для навчання представників національних меншин (спільнот); громадських і неурядових організацій, обласних департаментів освіти.

Дорожня карта окреслює напрями роботи й заходи, що допоможуть освітнім управлінцям та вчителям забезпечувати якісну мовну освіту для представників корінних народів і національних меншин. У документі міститься перелік конкретних кроків і завдань, які треба втілити, щоб забезпечити ефективну реалізацію законів і нормативних документів з урахуванням інтересів та потреб представників корінних народів і національних меншин України.

«Освіта має бути для всіх українських дітей однаково доступною та якісною. За цим підходом створювали дорожню карту. Один із критеріїв ефективності роботи такої системи — це успішність інтеграції дитини в суспільство під час та після завершення навчання, можливість бути його частиною, працювати, навчатися в ЗВО. Тому ми підійшли системно до цього питання та охопили більш широкі зміни, ніж питання проведення уроків. Для нас принципово залучати до консультацій представників національних спільнот. Адже всі зміни мають працювати в реальних умовах, а не лише декларативно», — зауважив заступник міністра освіти і науки Євген Кудрявець.

Зокрема дорожня карта охоплює чотири напрями:

  • формування та вдосконалення законодавчої та нормативної бази;
  • створення умов для підвищення якості навчання державною мовою та мовами національних меншин / спільнот (або їх вивчення);
  • підвищення кваліфікації педагогічних працівників закладів дошкільної освіти і закладів ЗЗСО з класами (групами) з навчанням мовами корінних народів і національних меншин;
  • організація та проведення консультацій з представниками громад корінних народів і національних меншин щодо питань в галузі освіти, співпраця з міжнародними організаціями.

Деякі конкретні заходи для ефективного впровадження ідеї:

  • розроблення Концепції моделі багатомовної освіти в закладах загальної середньої освіти з навчанням мовами корінних народів і національних меншин (спільнот);
  • забезпечення навчально-методичного супроводу освітнього процесу в класах (групах) із мовами навчання національних меншин (спільнот);
  • оновлення змісту освітніх програм підвищення кваліфікації педагогів, зокрема для підготовки їх до участі в реалізації моделі багатомовної освіти;
  • розроблення онлайн-курсів для підвищення кваліфікації педагогів закладів освіти, де є класи / групи з навчанням мовами корінних народів і національних меншин України;
  • розроблення силабусів навчальних дисциплін для ЗВО;
  • проведення консультацій з питань освіти з громадськими об’єднаннями й закладами освіти з класами (групами) для навчання корінних народів та національних меншин (спільнот) України.

За інформацією МОН

додаток

Статичний блок для новин

Статті за темою

Усі статті за темою

«Тривожна валіза» в закладах освіти: хто збирає і що повинна містити

Після сигналу тривоги учнів у закладі освіти швидко евакуюють в укриття. Скільки часу їм та працівникам закладу доведеться там перебувати – передбачити неможливо. Тож із собою беруть тривожні валізи з мінімальним набором для забезпечення життєвих потреб. Як зібрати тривожну валізу для дитини, для класу – далі у статті
12516

Особові справи вчителів: як формувати і вести

Особова справа формується в певній послідовності. Розглянемо цю послідовність формування, а також з’ясуємо, які документи мають бути в особовій справі вчителя чи іншого педагогічного працівника закладу освіти
131132

Кваліфікаційні категорії педпрацівників та ступені освіти: як співвіднести під час атестації

З’ясуємо, чи тотожні поняття «фаховий молодший бакалавр» та «молодший бакалавр». Розберемося, як співвідноситься кваліфікація в документі про освіту та рівень кваліфікації за Національною рамкою кваліфікацій і як це впливає на атестацію педагога. А також як атестувати педагогів із середньою спеціальною освітою, отриманою до 1991 року
13042

Посилення безпеки закладів освіти: співпраця з поліцією охорони

Розглянемо, як у межах експериментального проєкту в закладах освіти організовують роботу офіцерів Служби освітньої безпеки, чим вона відрізняється від роботи шкільних офіцерів поліції, а також, як діють уповноважений поліцейський, команда реагування закладу освіти
16799

Гарячі запитання

Усі питання і відповіді