Як підтримати підлітка у кризовій ситуації: 10 порад
У 2024 році завдання національного мультипредметного тесту планують перекладати мовами національних меншин, крім російської.
Таку інформацію зазначила директорка Українського центру оцінювання якості освіти Тетяна Вакуленко.
Як вона зауважила, мову агресора не використовуватимуть для перекладу завдань тестування.
Передбачається, що перекладені будуть тести з історії України, математики, біології, хімії, географії та фізики.
Таким чином вступники, що здобували загальну середню освіту мовами національних меншин, зможуть пройти тестування із перекладеними завданнями.
Переклади будуть доступні угорською, польською, румунською, кримськотатарською мовами.
Окрім того, керівниця Українського центру порадила вступникам зосередитися на підготовці до проходження тестів українською.
«Адже навчання в закладах вищої освіти відбуватиметься саме українською. Утім, звісно, вибір за самими учасниками», — акцентувала Тетяна Вакуленко.
Джерело Українська правда