Японці розробили «розумні» окуляри

Блок під заголовком новини 1  Підпишіться на канал Messenger — Експертус Освіта! Тримаємо руку на пульсі змін без паніки та спаму

Японці розробили «розумні» окуляри-перекладачі. Винахід працює з чотирма мовами та перекладає тексти, виводячи їх на будь-яку поверхню.

Японська компанія NTT DoCoMo презентувала на виставці CEATEC 2013 окуляри-перекладачі. Вони вміють перекладати текст у режимі реального часу.

Про це повідомляє національне інформаційне агентство України Укрінформ.

На сьогодні окуляри здатні працювати з чотирма мовами — англійською, японською, китайською та корейською. Автори винаходу обіцяють, що згодом зроблять свої окуляри справжніми поліглотами.

Окуляри перекладають вивіски магазинів, меню ресторанів та інші тексти. Для обробки інформації та перекладу їм потрібно не більше 5 секунд. Перекладений текст виводиться міні-проектором на будь-яку поверхню.

додаток

Статичний блок для новин

Статті за темою

Усі статті за темою

Як зробити ШІ своїм помічником: практичний гід для освітян

В Україні представили практичний гід для вчителів про використання штучного інтелекту в роботі. У ньому пояснюють, як ШІ допомагає готувати уроки, перевіряти завдання та створювати навчальні матеріали. ШІ є лише помічником і потребує відповідального та безпечного використання
262

Як організувати цивільний захист у школі

Об’єктами уражень ворога часто стає цивільне населення. Убезпечити дітей у закладах освіти – найважливіше завдання педагогів. Що повинен робити кожен учасник освітнього процесу, хто керує цивільним захистом у закладі освіти і як організувати цей процес – читаймо далі
112594

Мобінг під контролем Держпраці: що варто знати

Яу убезпечити себе й колег від звинувачень у мобінгу й перевірок Держпраці? Як відрізнити мобінг від управлінських вимог? Прочитайте роз’яснення експерта — і матимете аргументи для захисту як від претензій, так і від самого мобінгу
85

Гарячі запитання

Усі питання і відповіді